mercoledì 20 ottobre 2010
Bao Publishing traduce i fumetti di Planeta DeAgostini al posto di Magic Press
Comicus ha intervistato Michele Foschini. Il direttore di Bao Publishing, parlando delle varie attività di cui si occupa la casa editrice, ha detto che Bao sta curando tutte le traduzioni dei fumetti pubblicati in Italia da Planeta DeAgostini:
"Eravamo a Barcellona e abbiamo mangiato in un ristorante vietnamita con Jaime Rodriguez, il direttore editoriale di Planeta DeAgostini. Parlando dei metodi per eliminare i tanti refusi per cui sono stati noti gli albi dell'editore spagnolo, Jaime ci ha detto: "Perché non lo fate voi?" e la settimana dopo ci siamo ritrovati qualche migliaio di pagine di supereroi assortiti da tradurre."
In precedenza questo incarico era svolto principalmente da Magic Press.
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
-
Tutti conoscono l'ultima vignetta dei fumetti di Asterix: i Galli organizzano un banchetto a base di cinghiale per festeggiare il ritor...
-
Max Bunker ha attaccato Sergio Bonelli in un editoriale pubblicato su Alan Ford n.493. " In un “discutibile” intervento sul N° 493 di...
-
L'8 maggio è morto Carlos Trillo, uno dei più grandi e amati sceneggiatori di fumetti dell'Argentina. Trillo ha collaborato tra gl...
Nessun commento:
Posta un commento